felizea: (Default)
[personal profile] felizea
Про особенности Чешского языка не писал только ленивый. Пишу потому,что почти забыла все самое смешное.
Еще на границе нам объяснили значение слова "ПОЗОР" - Внимание,осторожно. В гостинице нас встречало "МЫДЛО" и мы постоянно фотографировали дорожные знаки.






Гид рассказывала,что в парках где особенно часто воровали раньше висели знаки предупреждения "Pozor! Krást! policie". Но потом из убрали :) наверное из-за русских туристов.







И очень долго,после возвращения, мы с подружкой называли друг друга "ПРДУШКОЙ". Поразило,что мамы называют своих молоденьких дочерей "ЖАБА",а их молодых людей "ПАДЛА".
"БЫДЛИТЬ в БАРАКАХ" - жить в домах, а как назывался дачный домик я уже забыла :(

Date: 2011-02-02 07:40 am (UTC)
From: [identity profile] evka.livejournal.com
Однажды я тоже писала в своём ЖЖ про чешский язык:

"...Я всю дорогу упивалась чешским языком (если раньше я знала, что самолет по-чешски будет «летадло», театр – «дивадло», а сиденье (в том же самолёте) – «сэдадло», то в этот раз я дополнительно узнала, что мыло будет «мыдло», а умывальник – «умывадло», какая же прелесть!; заодно я нежно полюбила фразу "Připoutejte se!", в которой без труда опознала команду «пристегнитесь» – разве вам это не очевидно? Припутайтесь, мол!.."

Про "жабу" и "падлу" не знала, шикарно. А "быдлить в бараках" - вообще гениально.

Edited Date: 2011-02-02 07:42 am (UTC)

Date: 2011-02-02 07:49 am (UTC)
From: [identity profile] felizea.livejournal.com
Я почти все забыла,обидно.

Хочу учить чешский :)

Date: 2011-02-02 07:50 am (UTC)
From: [identity profile] evka.livejournal.com
Я тоже хотела тогда, но быстро перехотела. :)

April 2016

S M T W T F S
     12
3456789
10 111213141516
17181920212223
2425262728 29 30

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 7th, 2026 05:14 pm
Powered by Dreamwidth Studios